Примеры употребления "полные" в русском

<>
Пузырьки трёхнедельной давности, но почти полные. Şişeler üç haftalık ama neredeyse tamamen dolular.
Похоже, были захвачены целые здания, полные людей. Tamam. İnsan dolu binalar bir araya gelmiş gibi görünüyor.
Полные лохи и твои официальные агенты. Tamamen odun dediklerin artık senin menajerlerin.
Полные надежды и мечты, что все возможно. Her şeyin mümkün olduğu umudu ve hayaliyle dolu.
Остался только постоянный страх смерти. Иногда они присылают нам полные отчаяния стихи. Hâlen sürekli ölüm korkusuyla yaşıyorlar ve ara sıra bize kasvetli şiirler yolluyorlar.
Но ничего, мне нравятся мужчины, полные противоречий. Bu tamam ama. Çelişkili bilmece gibi bir adamdan hoşlanırım.
Некоторым же нравятся полные. Gerçi bazıları şişman sever.
Бесконечные клетки, полные контрабандного товара? Kaçak mallarla dolu sonsuz mağaralar mı?
Отношения, полные взаимопонимания и огня. Sohbet ve macera dolu bir ilişki.
Небеса, полные звёзд. Yıldızlarla dolu bir cennet.
Полные волшебства и магии, и сюрпризов, и... Bir sürü harikalar, büyülü anlar, sürprizler ve...
Полные пасты из мозгов. Beyin macunuyla dolu tüpler.
Тёмные волосы, полные губы. Siyah saçlar, kalın dudaklar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!