Примеры употребления "покататься" в русском

<>
Нет. Я пришел покататься. Hayır, sürmeye geldim.
И покататься на лифте? Asansöre de binebilir miyim?
Ты купила билет, время покататься. Biletini aldın hadi bir tur at.
Я хочу покататься на лошадях! Ben at binmeye gitmek istiyorum.
Если я уговорю того парня дать на ней покататься, то мы с ней жару зададим. Bu araba bir klasik! Eğer sahibi, yalnız kullanmama izin verirse o arabayla uçmayı düşünüyorum.
Мам, я хочу еще покататься. Ama anne, tekrar binmek istiyorum.
Как насчёт того, чтобы попозже покататься на картах? Ne dersin, ikimiz go-kart yapmaya gidelim mi sonra?
Мам, Макс хочет покататься на бричке. Anne, Max araba yarışı yapmak istiyor.
Я отправился покататься, послушал музыку, выкурил несколько сигарет. Arabayla dışarı çıktım, biraz müzik dinledim birkaç sigara içtim.
Мы могли бы туда поехать, покататься немного. Evet. Yani gideriz, birkaç tur atarız arabayla.
Я хотела покататься верхом, но погода слишком плохая. Bugün ata binmek istiyordum, ama hava çok kötü.
Хочешь покататься с нами? Bizimle kaymak ister misin?
Собираемся немного покататься, да? Ufak bir yolculuk, ha?
Да, можешь покататься с друзьями. Ve evet arkadaşlarınla gezintiye çıkabilirsin. Tamam.
Хотели бы Вы покататься на поезде со мной, и начать волшебную поездку? Benimle birlikte trenle gezmek ister misin, sihirli bir yolcuğa çıkmayı ister misin?
Что решил покататься в эту чудную ночь. Arabayla gezmek için güzel bir gece olduğunu.
Хотите покататься на великах? Bisiklete binmek ister misiniz?
Эй, ребята. Кто хочет покататься на стульях? Hey, çocuklar, kim sandalyede yolculuk ister?
Я пошёл покататься на коньках на озеро. Göl üzerinde buz pateni yapmaya gittim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!