Примеры употребления "поесть мороженого" в русском

<>
Сходить за покупками, поесть мороженого. Alisverise gideriz, biraz dondurma yeriz.
Кто хочет мороженого? - Я. Şimdi, kim dondurma ister?
После съёмок не хочешь где-нибудь поесть со мной? Çekimden sonra benimle bir şeyler yemeye gelir misin?
Слушайте, здесь настоящие трупы настоящих мёртвых людей, и парень в костюме мороженого прибит к стене! Dinle, gerçek cesetler var, gerçek ölü insanlar. Ve dondurma külahlı bir adam, duvara saplanmış.
Каролина приготовила поесть Я не голодна. Caroline yemek için bir şeyler hazırlıyor.
Все еще хочешь мороженого? Hâla dondurma istiyor musun?
Я принесла ему поесть. Ona biraz yemek getirdim.
Лиза, хочешь откусить у меня мороженого? Lisa, dondurmamdan bir ısırık ister misin?
Хорошо. Я пойду поищу что-нибудь поесть. Yiyecek bir şeyler bulabilir miyim bakacağım.
Всё ради бесплатной порции ромового мороженого с изюмом. Sadece bedava bir top romlu-kuru üzümlü dondurma için.
Не переживай, я найду поесть. Endişelenme, yiyecek bir şeyler bulacağım.
Мамочка, можно мне мороженого? Anne benimkiyle dondurma alabilir miyim?
Пусть принесут нам что-нибудь поесть. Bize yiyecek bir şeyler getirsinler.
Прям как в ресторане, отвратительно много мороженого. Sanki restoran gibi Mide bulandıracak kadar çok dondurma.
Давай поищем поесть что-нибудь еще. Yiyecek bir şeyler bulalım sana.
Эй, дети, хотите мороженого? Çocuklar, dondurma isteyen var mı?
Хочешь поесть грязных овощей вместе с нами? Gelip bizimle pis sebzelerden yemek ister misin?
Я пойду добуду нам мороженого. Gidip dondurma alayım ikimize de.
Я принес тебе поесть, Бобби. Sana yiyecek bir şeyler getirdim Bobby.
Или подпереть его член палочками от мороженого и изолентой. Ya da dondurma çubuğu ve koli bandıyla çükünü kaldırabiliriz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!