Примеры употребления "поездка на" в русском

<>
Кому нужна двухдневная поездка на дирижабле в Лондон? Причём это наш единственный маршрут! Hangi geri zekalı Londra'ya -ki orası tek rotamız- balonla iki günde gitmek ister ki?
Поездка на такси до вокзала займёт у меня двадцать минут. İstasyona taksiyle gitmek 20 dakikamı alacak.
Поводок - прогулка. Ключи - поездка на машине. Tasma yürüyüş, anahtar araba gezisi anlamına gelir.
А как же дорогая поездка на Гавайи? Pahalı Hawaii gezisi biletine ne demeli peki?
Поездка на место преступления сделает его королем дня. Bu saha gezisi sayesinde bir günlüğüne kral olacak.
Но, видимо, для вашего поколения поездка на склад тоже полна очарования. Ama görüyorum ki sizin kuşak için arabayla depoya gitmek de aynı etkiye sahip.
Это дорогая поездка на такси, любимая. Çok pahalı bir taksi yolculuğu, tatlım.
Бесплатная поездка на Гавайи? Hawaii'ye bedava tatil mi?
Нет. Вообще-то поездка вышла дерьмовая. Hayır, aslında seyahat berbattı.
Джед, как тебе поездка? Jed, yolculuk nasıl geçti?
Я думаю, что все будет хорошо Поездка и все остальное. Bence bu çok iyi olacak yolculuk, biz, her şey.
Поездка прошла хорошо, как и планировалось? Да, сестра. Ve yolculuk güzel geçti mi, her şey planlandığı gibi miydi?
Надеюсь, поездка была приятной? Umarım iyi bir yolculuk olmuştur.
Но вряд ли это увеселительная поездка. Ama eğlence gezisi için olmadığı kesin.
Но поездка займёт целую неделю! Ama bu bir haftalık yolculuk.
Поездка и другие вещи. Seyahat ve diğer şeyler.
Для тебя это будет адская поездка. Natsu'nun cehenneme yolculuğu olacak bir nevi.
Это просто ещё одна поездка. Bu da sadece bir gezi.
Боже, эта поездка убивает меня. Tanrım, bu yolculuk öldürecek beni.
Видимо, поездка не состоится, да? Sanırım bu yolculuğu kabul etmediğin anlamına geliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!