Примеры употребления "поедешь" в русском

<>
Куда поедешь на праздники? Tatillerde memlekete gidiyor musun?
Шаф, ты поедешь с Кэтрин в скорой. Shaf, sen ambulansa binip Catherine'le birlikte git.
куда ты поедешь посреди ночи? Gece yarısında nereye gideceksin böyle?
Поедешь со мной в Токио? Benimle Tokyo'ya gelmek ister misin?
Конор, ты в любом случае поедешь. Conor, istesen de istemesen de gidiyorsun.
Ты поедешь с нами! Sen de bizimle geliyorsun!
Поедешь сейчас - больше никогда не пустят. Şimdi gidersen, seni bir daha almazlar.
Раз дома тебя не оставить, поедешь со мной. Pekâlâ, tek başına kalamayacağını anladığımıza göre benimle geliyorsun.
Никуда ты не поедешь. Sen hiçbir yere gelmiyorsun.
Ты ведь поедешь с нами, пап? Bizimle geleceksin, değil mi, baba?
Так ты сейчас поедешь домой? Şimdi doğru eve mi gidiyorsun?
Поедешь со мной на озеро Тахо? Benimle Tahoe Gölüne gelmek ister misin?
Куда ты теперь поедешь? Şimdi ne tarafa gidiyorsun?
А потом поедешь куда захочешь. Ondan sonra gidebilirsin! Hadi!
Ты поедешь за Таннером сейчас? Şimdi Tanner'ın peşinden mi gidiyorsun?
Поедешь на пляж со мной? Benimle sahile gelmek ister misin?
Ты поедешь или остаешься? Geliyor musun kalıyor musun?
Ты никуда без меня не поедешь, ясно? Beni bırakıp hiç bir yere gitmiyorsun tamam mı?
И пусть привыкла я, но я хочу огня, поедешь без меня ты, Мой друг. "Hoşuma gitti ama artık temiz hava gerek". Bensiz gitsen iyi olacak, Mein Herr.
Ты с ней поедешь? Onunla birlikte mi gidiyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!