Примеры употребления "подходящих" в русском

<>
Других подходящих мест нет. Başka uygun konum yok.
Некоторые упускают подходящих женщин. Bazıları doğru kadını bıraktı.
Мы ищем подходящих кандидатов. Uygun bir aday arıyoruz.
У клуба ещё открыты три места для подходящих мужчин. Uygun erkek adaylar için üç adet boş yerleri var.
Я записал вам пару подходящих фраз, чтобы создать нужное настроение. Doğru havayı yakalamak için sarfetmek isteyebileceğin uygun bir kaç kelime yazdım.
Два отделения подходящих найти не могут. Uygun iki bölük asker bulunamadı gitti.
В списке девять пациентов, подходящих по крови и размеру. Listede kan grubu ve boyutları uygun olan dokuz hasta var.
Пока наше число растет. Мы также нашли подходящих жителей Нижнего Мира для исследования. Bir yandan sayımızı artırırken, araştırmamız için uygun olan Aşağı Dünyalıları da buluyoruz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!