Примеры употребления "подстроил" в русском

<>
Значит, это кто-то подстроил. Bu işin arkasında birisi var.
Джимми все подстроил чтобы избавиться от долгов. Jimmy bunu kumar borcunu kapatmak için ayarlamış.
Ты всё подстроил, подонок! Sen olduğunu çok iyi biliyorum.
Ты подстроил свою смерть? Sahte ölüm mü düzenledin?
Это явно кто-то подстроил! Bunun arkasında biri var!
Он всё это подстроил. Tüm bunları o planladı.
Как думаешь, кто все подстроил? Bütün her şeyi kim planladı sanıyorsun?
Ты все это подстроил! Her şeyi sen ayarladın!
Хорошо, но как он подстроил смерть Эми? tamam, fakat Amy'nin sahte ölümünü nasıl düzenledi?
Ты все это подстроил, да? Tüm bunları planlamıştın, değil mi?
Ты подстроил, да? Bunu planladın mı sen?
И ты все подстроил. Sen planladın değil mi?
Эй, кто это подстроил? Hey, bunu kim yaptı?
Думаешь, Джонстон подстроил это? Sence bunu Johnston mı ayarladı?
Это всё ты подстроил? Sen mi yaptırıyorsun bunu?
Ты это всё подстроил, чтобы свести нас с Дженной? Tüm bunları yapma amacın beni Jenna'yla bir araya getirmek miydi?
Это, случайно, не ты всё подстроил? Acaba çekilişin galibi olarak sen mi seçtin beni?
Я уже все подстроил, когда Кертис вмешался в планы. Her şeyi ayarladım, oturmuş beklerken Curtis planıma balıklama daldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!