Примеры употребления "подстрелил" в русском

<>
Этот старый пердун меня подстрелил. Yaşlı hıyar, vurdu beni.
Это он подстрелил вас на Станции. Seni Union istasyonunda vuran kişi oydu.
Поехали к другу перекантоваться, а он меня подстрелил. Dikkatten kaçmak için arkadaşımın yerine gittik. Sonra beni vurdu.
Ты подстрелил афро- американского ребёнка. Yani Afro-Amerikalı bir çocuğu vurdun.
Ты подстрелил нас моим собственным стволом? Benim helikopterimi kendi silahımla mı vurdun?
Я подстрелил одного из них. Yani ben onlardan birini vurdu.
Герой-коп подстрелил Ромео в спину. Kahraman polis Romeo'yu sırtından vurdu.
Однажды он подстрелил на берегу двух чаек. Bir sabah da sahilde iki martı vurdu.
Или он кого-то подстрелил. Ya da birini vurduğunu.
Случайно или нет, но Дэнни подстрелил Пака и заслуживает наказания. Kazara veya değil, Danny Pack'i vurdu ve cezalandırılmayı hak ediyorum.
И, ваша госпожа определенно прокричала "ОН подстрелил меня"? Ve hanımefendiniz kesinlikle şöyle bağırdı, "O beni vurdu"?
Это ты меня подстрелил? Beni vuran sen miydin?
Ты уже подстрелил одну. Bir tane vurdun bile.
Этот коп подстрелил меня. Şu polis beni vurdu.
А потом твой друг-маршал подстрелил тебя. Sonra, şerif arkadaşın seni vurdu.
Кто-то подстрелил её сына, просто продолжит разгуливать? Yani oğlunu vuran kişi öylece dolaşacak mı yani?
Кто-то подстрелил мою ногу! Biri bacağımdan vurdu beni!
Сукин сын подстрелил меня. Orospu çocuğu vurdu beni!
Карл подстрелил его во дворе. Carl bahçede vurmuş. Neyle vurmuş?
Сволочь, ты меня подстрелил! Seni lanet olası. Beni vurdun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!