Примеры употребления "подписала" в русском

<>
Ты подписала мне смертный приговор. Ölüm fermanımı imzaladın az önce.
Ты подписала бабушке открытку? Büyükannenin kartını imzaladın mı?
Я подписала целую кучу на прошлой неделе. Geçen hafta bir sürü evrak imzaladım zaten.
Но я правша, и подписала документ левой рукой. Ben sağ elimle yazıyorum ama belgeyi sol elimle imzaladım.
Горячая Донна уже подписала парней! Ateşli Donna, erkeği imzaladı!
Она даже подписала рисунок. Hatta imzasını bile atmış.
Я подписала те бумаги. O kağıtları ben imzaladım.
Я подписала директиву для твоей защиты. O talimatı senin korunman için imzaladım.
Она подписала сделку или нет? Anlaşmayı imzaladı mı imzalamadı mı?
Клэр подписала это два дня назад. Claire bunu iki gün önce imzaladı.
Но она уже получила допуск и подписала соглашение о неразглашении. Ama bunun farkında ve konuşma yasağı için bir form imzaladı.
Но она единственная призналась на месте преступления, а затем и подписала признание. Ancak o, olay yerinde itiraf edip sonra da itirafını imzalayan tek kişi.
Почему подписала именно с этой фирмой? Neden böyle bir sözleşme imzalıyorsun ki?
В 2008 году Аптон успешно приняла участие в кастинге и подписала контракт с модельным агентством "Elite Model Management". 2008 yılında, Miami Elite Model Management ile anlaşma imzaladı.
Селена также подписала рекламный контракт с Coca-Cola, а её концерты начали собирать тысячи людей. Selena aynoı sene Coca-Cola'yla Teksas'ın reklam temsilcilerinden olmak için sözleşme imzaladı.
Позже актриса подписала контракт с компанией Disney Touchstone на участие в трёх фильмах, но ни один из этих проектов не был осуществлён. Rol için seçmelerdeki gücü ve performansı nedeniyle Touchstone Pictures ile üç film için anlaşma imzaladı, fakat bu filmlerin hiçbirinin çekimleri yapılmadı.
В сентябре 2009 года группа подписала контракт с лейблом "StandBy Records". Eylül 2009'da Black Veil Brides, bugünkü adını kulanarak bağımsız plak şirketi StandBy Records ile anlaşma imzaladı.
29 июля 2013 года "Атланта Хокс" подписала с ним соглашение. 29 Temmuz tarihinde Ayón, Atlanta Hawks ile sözleşme imzaladı.
В 2005 году Gojira подписала контракт с лейблом Listenable Records, чтобы обеспечить возможность продавать альбом "From Mars to Sirius" за пределами страны. Gojira, 2005'te "From Mars to Sirius" albümüyle birlikte Fransa dışına da yayılmak için Fransız müzik şirketi Listenable Records ile anlaşma imzaladı.
В 2012 году после победы в финском конкурсе "Idols", подписала контракт с Universal Music Group, где записала сингл "Onko Marsissa lunta?" (в английском варианте "Outta My Head"). 2012'deki Fin "Idols" yarışmasında yer almak için geri dönmüştür. Yarışmayı kazanır kazanmaz da Universal Music ile kayıt sözleşmesi imzalamış ve İngilizce "Outta My Head" (Çık Aklımdan) şarkısından sonra "Onko Marsissa lunta?" (Mars'ta Kar Yağıyor mu?) adlı single'ını yayınlamıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!