Примеры употребления "подозрение" в русском

<>
Всё что вызывает подозрение. Şüpheli görünen her şeyi.
Если есть малейшее подозрение на утечку, эта информация необходима. Eğer en ufak sızıntı şüphesi varsa, bilginin bilinmesi gerek.
Она попала бы под подозрение. Bu, onu suçlamak olurdu.
Нет, это мы вызовем подозрение, если выдернем ее посреди дня. Hayır, günün ortaya yerinde ağzından laf almaya çalışırsak biz şüphe uyandıracağızdır.
Молли, сейчас что угодно может вызвать подозрение... Molly, şu noktada şüphe uyandıran her şey...
Если возникнет даже малейшее подозрение, мы все погибли. Hissedilen en ufak bir şüphe dahi olursa, Kaybederiz.
Закрадывается подозрение, что ты еще несовершеннолетняя. İçimde bir şüphe var. Yaşın tutmuyor diye.
Инфаркта мозга не обнаружено но есть подозрение на утрату нормальной дифференциации серого и белого вещества. Damar tıkanmasına dair bir bulgu yok ama gri-beyaz madde farkının kalkmasına dair bir önerme var.
Подозрение (фильм, 1941) Şüphe (film, 1941)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!