Примеры употребления "подозреваемых" в русском

<>
Один из подозреваемых установлен. Это Питер Гриффин. Şüphelilerden biri Peter Griffin olarak teşhis edildi.
Это сузит спектр подозреваемых, нет? Bu şüphelileri daraltmaya yardım eder herhalde?
Доктор Лайтман вместе со своей группой будет искать подозреваемых, анализируя поведение и микровыражения лиц. Dr. Lightman çalışanlarıyla birlikte, mikro ifade ve tehlikeli tutumları inceleyerek şüphelileri saptamaya çalışacak.
Подозреваемых видели направляющимися на север по Пайн Роуд. Şüpheliler son olarak Pine Karayolu'ndan kuzeye giderken görülmüşler.
Один из подозреваемых готов говорить. Diğer şüphelilerden birisi konuşmaya hazır.
Вот снимки шести подозреваемых. İşte altı şüphelinin fotoğrafları.
Я много лет занимаюсь допросами подозреваемых и что-то мне подсказывает, с этим парнем что-то не так. Bakın, bunca yıldır şüphelileri sorguladıktan sonra önsezilerim iyidir, bu herifte doğru olmayan bir şeyler var.
Они сказали, подозреваемых под наблюдением. Dediklerine göre gözetim altında şüpheli var.
А есть закон, запрещающий бить подозреваемых? Şüphelileri dövmeye karşı bir yasa var mı?
В отчёте нет подозреваемых, ни одного фигуранта. Raporda şüpheli şahıs yoktu, araştıracak kimse yoktu.
Я видел подозреваемых, которые еще на свободе наверняка у них есть запасной план. Şu an serbest dolaşan şüphelileri gördüm. Ve garanti ederim bu adamların yedek planı var.
У подозреваемых не было доступа внутрь. Tamam mı? Şüpheliler içeriyi görememiş.
Хочу попросить у него добыть в полиции оригинальный список подозреваемых. Ondan Oriskany Falls Polis Müdürlüğü'nden gerçek şüpheli listesini almasını isteyeceğim.
Двое подозреваемых бегут на запад. İki zanlı Batı yönünde ilerliyor...
Мне нужен список подозреваемых Лароша. Bana LaRoche'un zanlı listesi lazım.
Сможете составить список возможных подозреваемых? Olası şüphelilerin listesini çıkarabilir misin?
Их предводителя, местную знаменитость капитана Сполдинга и двух других подозреваемых известных как Отис Дрифтвуд... Grubun lideri, yerli şöhret Kaptan Spaulding. Yanında iki zanlı daha var. Biri Otis Driftwood...
В это же время Вега заметила двоих подозреваемых. Tam o anda Vega iki şüpheliyi tespit etti.
Двое подозреваемых, мужчина и женщина около двадцати лет, по-прежнему в розыске... İki şüpheli, yirmili yaşlarda bir kadın ve bir erkek hala kaçak durumda...
Сэм прислал список подозреваемых. Sam şüpheliler listesini göndermiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!