Примеры употребления "поднимает" в русском

<>
Только эта мысль каждое утро поднимает меня из кровати. Biliyorum. Beni her sabah yatağımdan kaldıran şey de bu.
Поднимает и тащит ее, отбивающуюся, в спальню. Sonra onu kaldırır yatak odasına taşır, mücadele eder.
Один поднимает что-то тяжёлое, еще один на что-то давит. Biri ağır bir şey kaldırıyor, diğeri de baskı uyguluyor.
А теперь жених поднимает невесту! Bakalım damadın gücü yerinde mi?
Похоже, он поднимает бунт. Sanırım o darbeyi sahnede canlandırıyor.
Мужик берёт первую и десятую, поднимает их и выливает на пол. Adam birinci ve onuncu bardağı alıp kaldırır ve bir güzel yere boşaltır.
И бег поднимает мне настроение. Hem koşmak bana iyi geliyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!