Примеры употребления "поделиться" в русском

<>
Это твой шанс поделиться своим уникальным опытом. Özel deneyimlerini paylaşman için büyük bir fırsat.
Почему он сказал "поделиться"? Neden "paylaşmak" kelimesini kullanıyor?
Клэр, а ты ничем поделиться не хочешь? Claire senin paylaşmak istediğin bir şey var mı?
Но ещё я хотел поделиться наблюдением. Fakat ayrıca bir gözlemi paylaşmak istiyorum.
Пришло время поделиться информацией. Bildiklerini paylaşma vakti geldi.
Ваша мама пришла поделиться со мной рецептами. Annen benimle birkaç yemek tarifi paylaşmaya geldi.
Компании, которые сдают богачам в аренду самолеты, вряд ли захотят поделиться информацией. Bu tip şirketler zengin insanlarla çalışırlar Ve muhtemelen bizimle bilgilerini paylaşmak için gönüllü olmayacaklardır.
Я не против поделиться, дорогая. Ben paylaşırım hayatım, sorun değil.
Я звоню тебе, чтобы поделиться замечательной новостью. Seni arayıp, harika haberlerim olduğunu söylemek istedim.
не мог бы ты поделиться одним из них? Hey, bir tanesini benim ile paylaşır mısın?
Я буду рад подвезти вас, если ты согласен поделиться. Sizi bırakmayı çok isterim, sen de benimle paylaşmak istersen.
Хотите со мной поделиться? Benimle paylaşmak ister misiniz?
Какой информацией она хотела поделиться? Sizinle paylaşmak istediği bilgi neydi?
Но возможно, вы не заинтересованы поделиться информацией. Ama herhalde benimle bilgi paylaşmaya pek istekli değilsinizdir.
Хорошо, кто следующий хотел бы поделиться? Pekala, şimdi kim paylaşımda bulunmak ister?
Ясно, ты хочешь поделиться секретом с мошенником? Pekala, bir üçkağıtçıya sır vermek mi istiyorsun?
Я должна поделиться с тобой чем-то важным. Seninle paylaşmam gereken önemli bir şey var.
Думаю, пора и мне поделиться с вами кое-чем. Sanırım kendimle ilgili bir şeyi sizlerle paylaşma zamanı geldi.
С тобой я готов поделиться буквально всем. Anlatayım mı? Seninle paylaşmak istediğimi hissediyorum.
Джокер, вы просили о возможности поделиться своей точкой зрения. Joker, olayları kendi açından anlatmak için bir şans istedin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!