Примеры употребления "поддельных" в русском

<>
Наруто-кун, продолжай преследовать этих поддельных людей! Naruto-kun, o sahte adamların peşinden git!
У него множество поддельных документов. Birden fazla sahte kimliği var.
Они специализируются на поддельных кредитных картах, довольно крупный бизнес. Sahte kredi kartı işinde uzmanlaşmışlar, oldukça büyük bir iş.
Ты на рынке поддельных парней? Sahte erkek arkadaş marketinde misin?
Я говорю с вами сквозь пару поддельных Ray-Ban. Size şu anda sahte bir Ray-Ban'ın ardından sesleniyorum.
В конце концов, ты величайший разоблачитель поддельных спиритистов в мире. Sonuç olarak bu sahte ruhçuların, foyalarını ortaya çıkarmada üstüne yok.
И, ээ, я ухожу из поддельных деловых отношений. Ve, sahte ilişki işleri benim için biteli çok oldu.
Вы использовали эту фабрику для производства поддельных лекарств. O fabrikayı, sahte ilaç üretmek için kullanıyordunuz.
Отличный арест на основании поддельных дипломов, Генри. Sahte diplomaları fark etmen çok iyiydi, Henry.
За использование поддельных улик? Sahte kanıt kullanmaktan mı?
Ищем производителя поддельных жетонов. Sahte künyenin kaynağını araştırıyorum.
В 2009 году таможни США конфисковали 60 000 пар поддельных сапог UGG, а компания Deckers приняла меры против 2 500 сайтов, которые продавали подделанную продукцию, а также около 170 000 предложений на eBay, Craigslist и аналогичных сайтах. Aynı yıl Deckers sahte ürün satan 2500 Web sitesine ve eBay, Craigslist ve benzer sitelerde yer alan 170.000 listelemeye karşı harekete geçmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!