Примеры употребления "под описание" в русском

<>
У вас есть девушка, подходящая под описание? Bu tanıma uyan bir kız var mı elinde?
Сомневаешься? Но Каллен подходит под описание. Kuşkulusun ama Cullen profile tam olarak uyuyor.
Я сказал, что вы подходите под описание покупателей наркотиков. Sağır mısın? Tanıma uyuyorsunuz dedim. Birileri uyuşturucu sattığınızı görmüş.
Под описание подходит разных газов. Tanıma uyan sinir gazı var.
У меня машины подходят под описание и номера подозреваемого. Şüphelinin aracının tarifi ve plakasıyla eşleşen üç araba bulduım.
Кто-нибудь, кроме Ларри, подходит под описание оборотня? Larry'den başka kurt adam profiline uyan kimse var mı?
И Даррен подходит под описание этого парня? Ve bu adamın tarifi Darren'a uyuyor mu?
Девять зданий попадают под описание. Tanımınıza uyan dokuz ev var.
Сколько парней подпадает под это описание? Bu tarife uyan kaç kişi var?
Нужно имя, а не описание. isim istiyorlar Homer, Tanımlama değil.
Описание этих вещей пришлось бы очень кстати. Aldıklarını bize tarif ederseniz çok faydası olur.
То же описание: девочка девяти лет со светлыми волосами, была одета в красное платьице. Tamamıyla aynı tanımlama, küçük sarışın kız, yaşında en son kırmızı bir elbise giyerken görüldü.
Получили описание от охранников? Korumalar tarif edemiyor mu?
Подготовили описание, так? Tarife uyuyor değil mi?
Я хочу полное описание. Tam bir tanımlama istiyorum.
Здорово. Значит, у вас есть описание убийцы. Harika, o zaman elinizde hırsızın tarifi var.
Обтекаемое, скучное название должности, Обтекаемое, скучное описание работы. Belirsiz, sıkıcı iş ünvanı, belirsiz, sıkıcı iş tanımı.
Имя, описание, чертов пол. Bir isim, tanımlama veya cinsiyet.
Кажется ли вам точным такое описание? Bu tanım sana doğru geldi mi?
У нас есть точное описание машины. Elimizde arabanın mükemmel bir tarifi var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!