Примеры употребления "под луной" в русском

<>
Я слышала о зарядке под луной, но прогулка на рассвете... Ay ışığında jimnastik yapıldığını duymuştum, ama gün doğarken ne yapacağız?
Говорят, палуба под луной - рабочее место женщины. Ay ışığındaki güverte, bir kadının iş yeridir derler.
Она провезет вас по гавани, танцы под луной. Sizi limandan alıyor, sonra ay ışığı altında süzülüyorsunuz.
~ Ты станцуешь под луной? Ay ışığında dans etmek için.
Необычный метеорит столкнулся с Луной в году. 'de başıboş bir meteorit Ay'a çarptı.
Нет, просто маленький обрывок тучки проплыл перед луной... Hayır, ayın önünden geçiveren bir tutam bulut gördüm...
Между луной и звёздами. Ay ve yıldızların arasından.
Звездами, Луной... ay, yıldızlar.
А вон, рядом с луной. Bakın, ayın hemen yan tarafında.
Ночь полна звездами и луной. Gece ay ve yıldızlarla doldu..
Первый темный дух поднимется с кровавой луной. İlk karanlık ruh Kanlı Ay'la beraber yükselecek.
Сколько лайков наша фотка дома под Кровавой Луной заработает в инстаграме? Kanlı Ay'ın doruğunda evin görüntüsünü paylaşınca sizce Instagram'da kaç beğeni alırız?
Ночью это называется Луной. Gece olunca Ay deniyor.
3 октября 2007 года HiRISE была направлена в сторону Земли и сфотографировала её вместе с Луной. 3 Ekim 2007 tarihinde, HiRISE Dünya'ya doğru döndürülmüş ve Dünya'nın ve Ay'ın aynı karede olduğu bir fotoğraf çekmiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!