Примеры употребления "погрузить" в русском

<>
Надо погрузить эти сумки, мэм. Bu çantaları trene koymam gerek hanfendi.
Этот вопрос может погрузить вас в мертвое молчание или бесконечную радость. Soru sizi derin bir suskunluğa ya da ölçüsüz bir neşeye boğabilir.
Тогда вы здесь, чтобы помочь нам погрузить контейнер. Öyleyse .'yu yükleme hususunda yardım etmek için gelmişsiniz demektir.
Помоги погрузить в машину, и можешь идти. Şunu arabaya yükleme yardım et, sonra gidebilirsin.
В этом случае мы собирались погрузить ракеты и эвакуироваться. V.X.'i helikopterlere yükleyin, dört rehine alın ve gidelim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!