Примеры употребления "повредило" в русском

<>
но, это не повредило бы, получить немного больше экранного времени. Ama kamera karşısında biraz daha zaman geçirmeniz size de bir zarar vermezdi.
Столкновение с ракетой повредило и питание, и жизнеобеспечение. Roketle çarpışma güç ve hayat destek kısımlarına zarar verdi.
Вряд ли это сильно повредило мальчику. Bence bunların çocuğa bir zararı dokunmamış.
Это повредило тебя? Да. Çekirdek sana zarar mı verdi?
Я только надеюсь, что падение не повредило ребенку. Beni boş verin. Umarım düştüğümde bebeğe bir şey olmamıştır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!