Примеры употребления "побудь" в русском

<>
Побудь живым подольше, дружище. Biraz daha uzun yaşa dostum.
Дорогая, побудь немного эгоисткой. Tatlım, biraz bencillik yap.
Дядя, побудь моим чашником, раз драться ты струхнул? Dayı, sen şarapçım ol bence. Zaten dövüşemeyecek kadar korkaksın.
Побудь здесь с друзьями. Sen arkadaşlarınla burada kal.
Побудь со мной ещё недолго. Biraz daha hayatta kalman gerek.
Просто побудь со мной. Sadece burada yanımda ol.
Но пока побудь здесь. Ama şimdi burada kal.
Побудь с женой и детьми. Karınla ve çocuklarınla vakit geçir.
Иди побудь с ним, пожалуйста. Git ve onunla ilgilen, lütfen.
Иди домой, побудь с семьей или еще чем займись. Evine git. Ailenle ol ya da başka bir şey yap.
Иди, побудь мамочкой. Şimdi gidip annelik yap.
Побудь с ним, ладно? Yanında kal, tamam mı?
Возьми выходной, побудь со своей семьей. Bugün izin yap, evlat. Ailenle kal.
Ну, так побудь немножко геем для меня! Hayır mı? O zaman biraz gay ol.
Милая, наслаждайся утром, побудь с мамой. Tatlım, sabahın keyfini çıkar, annenle kal.
Побудь здесь, малыш. Burada kal güzel oğlum.
Побудь счастливой хоть иногда. Bir kereliğine mutlu ol.
Побудь пока снаружи, маме надо отдохнуть. Biraz dışarıda bekler misin? Annen dinlensin.
Побудь здесь с этим мешком дерьма. Sen bu bok çuvalının yanında kal.
Подожди, побудь у озера, теперь моя очередь тебя убивать. Bir dakika, gölün oraya git, ben de seni öldüreceğim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!