Примеры употребления "плохими" в русском

<>
А-я-яй, ты ведь не хочешь в тюрьму вместе с плохими дядями? Hadi ama. O kötü adamlarla birlikte hapse girmek istemezsin, değil mi?
Просто он связался с плохими людьми. Sadece kötü insanlarla tanıştı o kadar.
В некоторых культурах гонцу с плохими вестями отрубают голову. Bazı kültürlerde, kötü haber getiren habercinin başını keserler.
Знаете, как говорят некоторые, люди рождены быть плохими? Hani bazı insanların kötü olmak için dünyaya geldiğini söylerler ya?
И тогда слова становятся плохими. Ve bu kelimeler kötü olur.
Мы не можем просто бегать по Санта Барбаре, в погоне за плохими парнями. Santa Barbara'da oradan oraya koşturup haftalarca kötü adamları kovalayamayız. Nasıl bir şey olduğunu biliyorum.
Мы должны немного присмотреть за плохими парнями. Bu kötü adamları bir süre İzlememiz gerekiyor.
Я пришёл с плохими новостями. Sana kötü haber vermeye geldim.
Смотреть на трупы, гоняться за плохими парнями? Ölü adamlara bakıp, kötü adamları mı yakalayacağız?
А может быть, такие дни не обязаны быть настолько плохими. Bugünkü gibi günler bu kadar kötü olmak zorunda değildir belki de.
Англичанин с плохими зубами. Kötü dişli bir İngiliz.
Они очень быстро становятся плохими, или их съедают заживо. Hızla kötü biri haline geliyorlar ya da canlı canlı yeniyorlar.
Но он водится с плохими людьми. Ama kötü amaçlı bir iş yürütüyor.
Слушай, ты должен понимать разницу между хорошими и плохими парнями. Bak, iyi polis ile kötü polis arasındaki farkı ayırt edebilirsin.
Нужно быть осторожнее с плохими людьми. Kötü adamlara karşı dikkatli olmamız gerek.
Кто-то с лопатой и плохими намерениями? Bir küreği olan kötü niyetli birinden?
Давайте будем плохими ребятами. Haydi kötü adam olalım.
Ты же получил Хейли Маршалл, беременную задиру с плохими манерами. Sana Hayley Marshall geldi. Huyu suyu kötü olan erkeksi bir kız.
Они всегда были плохими советчиками. Kötü rehberler her zaman olabilir.
Они не могут быть плохими. Bu kötü bir şey olamaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!