Примеры употребления "переживаю за" в русском

<>
Я переживаю за Грейсона и... Grayson için endişelendim sonra da...
Я переживаю за детей. Özellikle çocuklar için endişeleniyorum.
Я просто переживаю за Конора. sadece Conor'ın bu durumuna üzülüyorum.
Я переживаю за Молино. Ben Molina için hissediyorum.
Я переживаю за всё, Эмили. Her şeyden dolayı endişeliyim, Emily.
И я всё больше переживаю за Дитона. Deaton için gittikçe daha çok endişelenmeye başlıyorum.
Я всегда переживаю за тебя. Ben hep senin için endişeleniyorum.
Я переживаю за Макс. Biliyorum. Max için endişeleniyorum.
Нет. Я переживаю за Мэнни. Hayır, Manny için endişeleniyorum.
Я так увлеклась фильмом, очень переживаю за Кэтрин Хейгл, и её ателье. Kendimi filme çok kaptırmışım. Katherine Heigl'a ve onun terzilik işleri beni gerçekten çok endişelendirdi.
Я просто переживаю за тебя. Hayır, senin için endişeleniyorum.
Я очень переживаю за Шефа. Şef için kendimi kötü hissediyorum.
я переживаю за остальных. Güzel. Diğerleri için endişeleniyorum.
Я немного переживаю за возврат кредита. Borcu geri ödeme konusunda biraz tedirginim.
А я переживаю за тебя. Ben de senin için endişeleniyorum.
Я тоже переживаю за тебя. Ben de senin için endişelendim.
Я не переживаю из-за денег. Это ты переживаешь. Ben para konusunda endişe etmem, sen edersin.
Но я переживаю, что притащил беду в дом. Ben sadece diyorum ki hanemize bu şeyi bulaştırmaktan korkuyorum.
Я больше о Гоне и остальных переживаю... Gon ve Killua beni daha çok endişelendiriyor.
Я очень переживаю.. чтобы не застрять. Ben böyle elim kolum bağlanacak diye endişeleniyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!