Примеры употребления "передадим" в русском

<>
Да, передадим им его и доказательства. Evet, onu ve delilleri teslim edeceğim.
Мы передадим сообщение твоим родителям. Annenle babana bir mesaj ulaştırırız.
Мы передадим им, пап. Söyleriz baba, sağ ol.
Ну, если мы передадим его полиции то шесть месяцев уйдет на проведение теста ДНК. Pekâlâ, onu polise teslim ettiğimiz takdirde DNA testinin tamamlanması en az altı ayı bulur.
Хорошо. Но если я помогу тебе, мы передадим этих людей в руки правосудия. Tamam, ama birlikte gideceksek bu, adamları mahkemede adalete teslim etmek için olacak.
Ладно, передадим ему камень. Tamam, ona taşı götüreceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!