Примеры употребления "перевезти" в русском

<>
Вы наняли Джастина перевезти картину. Justin'i tabloyu taşıması sen tuttun.
Мы должны были перевезти её в Тайланд. Plan onu Tayland'da güvenli bir yere göndermekti.
Тогда сначала надо перевезти зайца, и лиса не съест капусту. O zaman, kuzuyu karşıya geçirirsin ve kurt, otu yemez.
Если его правильно запечатать, то перевезти несложно. Düzgünce kaplandıktan sonra nakletmek o kadar zor değil.
И каретой, чтобы перевезти некоторые вещи. ve kişisel eşyalarını taşımak için bir araba.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!