Примеры употребления "первый язык" в русском

<>
Джо, немецкий ваш первый язык. Joe, Almanca senin ana dilin.
Используя генераторы, поляки смогли включить электричество в нескольких зданиях Припяти, осветив брошенный город в первый раз за последние десятилетия. Polonyalılar jeneratör kullanarak Pripyat'ın bazı binalarına elektrik verip yıldan fazla süredir ilk defa terk edilmiş şehri ışıklandırdılar.
Используй тогда язык глухонемых? Neden işaret dilini kullanmıyorsun?
Первый случай заболевания был зарегистрирован февраля в лесах Гвинеи. İlk vaka Şubat'ta Gine Ormanı'nda tespit edildi.
Невероятным образом с ней мёртвый язык оживает. Nasıl obaşardıysa ölü bir dili hayata döndürdü.
Сирио Форель, первый меч Морского владыки Браавоса. Braavos Deniz Lordu'nun İlk Kılıcı, Syrio Forel.
Ты знаешь этот язык? Bu dili biliyor musun?
Первый тест был ложно-положительным. İlk testin sonucu hatalıydı.
Я тоже знаю язык глухих. Ben de işaret dili biliyorum.
Я первый ее взял! Onu önce ben aldım!
У нее вообще есть язык? Yoksa bu dilini mi yuttu?
Она определенно обеспокоена и села на первый же самолет. Çok endişelendi ve buraya gelmek için ilk uçağa atladı.
Я не распознаю тайный язык. İkiz dilini anlamak için programlanmadı.
анкета об устройстве на работу - первый шаг к новой жизни как настроение? Bu başvuru, yeni bir hayata başlamanın ilk adımı olacak. Kendimizi nasıl hissediyoruz?
Или кошка украла язык? Dilini kedi mi kaptı?
Тёмная сторона породила Первый орден. İlk Düzen karanlık taraftan doğdu.
Я думала, ты изучала язык жестов. İşaret dilini öğrendiğini sanıyordum. - Biliyorum.
Первый туннель ведет сюда. İlk tünel buradan çıkıyor.
Нельзя создать язык без мысли. Düşünce olmadan bir lisan yaratamazsın.
Первый пункт в списке: выходи из машины. Listenin ilk sırasında, seni arabadan indirmek var.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!