Примеры употребления "певцом" в русском

<>
Тебе обязательно быть певцом? Şarkıcı olmak zorunda mısın?
Любовница гангстера завела интрижку с шоколадным певцом. Gangsterin fahişesinin kakao renkli şarkıcıyla ilişkisi varmış.
Это правда, что вы были певцом? Öğretmenim, eskiden şarkıcı olduğunuz doğru mu?
В сентябре 2011 Nayer выпустила свой сингл - песню под названием "Suave (Kiss Me)" с Pitbull и шведско-конголезским певцом Mohombi. Eylül 2011 yılında, Latin şarkıcı onu tek Suave (Kiss Me) başlıklı bir şarkıya sahiptir. Pitbull ve İsveç-Kongo şarkıcı Mohombi ile yayımladı, Daha sonra ABD ve Kanada genelinde Avrupa turlarına Enrique Iglesias ve Pitbull ile katıldı.
"Chantaje" () - песня колумбийской певицы Шакиры, записанная совместно с колумбийским певцом Малумой. "Chantaje" () Kolombiyalı şarkıcı Shakira ile Kolombiyalı şarkıcı Maluma'nın bir şarkısı.
В 2011 году начала работать в студии "Georgian Dream Studio" с певцом. 2011 yılında, Georgian Dream Studyosunda eğitim almaya başlamış, şarkıcı Bera Ivanishvili ile çalışmalar yapmıştır. 2013-günümüz:
Благодаря этому Серхат стал первым турецким певцом, попавшим в этот хит-парад. Bu sayede Serhat, listeye giren ilk Türk şarkıcı oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!