Примеры употребления "пациентами" в русском

<>
Нет, боюсь столкнуться с пациентами. Hayır, hastalarla karşılaşırım diye korkuyorum.
"Восприятие пациентами осложнений на последней стадии химиотерапии". "Son dönem kanser kemoterapisinde hastaların komplikasyonlara yaklaşımı."
Займись другими пациентами, Джон. Diğer hastaların için endişelen John.
Но бьюсь об заклад, есть другие выпускники, которые были пациентами Грэди. Ama her şeyin üzerine bahse girerim Grady'nin hastası olan başka mezunlar da var.
Вы всегда поддерживаете связь с пациентами Макнамара / Трой? Siz her zaman McNamara / Troy hastalarına ulaşabiliyor musunuz?
А между пациентами есть что-нибудь общее? Hastalarınız arasında bir bağlantı var mı?
Вы так обращаетесь со всеми пациентами? Tüm hastalarını böyle mi tedavi ediyorsun?
Он действительно интересуется своими пациентами. O gerçekten hastalarıyla gerçekten ilgili.
Ваша больница славится пропадающими пациентами, живыми и мертвыми. Hastaneniz hastaları kaybetmekle ünlüdür. Hem dirileri, hem ölüleri.
Она хорошо справляется с упрямыми пациентами. O zor hasta ile oldukça iyi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!