Примеры употребления "пассажир" в русском

<>
Ты пассажир - будь в шоке! Şoka girmiş bir yolcu gibi davranın.
Тот пассажир толкал её кресло уже четыре часа. O yolcu Lindsay'in koltuğunu neredeyse dört saattir ittirmekteydi.
Водитель и пассажир, открывайте дверь! Sürücü, yolcu, kapılarınızı açın.
Может чересчур любезный пассажир? Нет. Belki fazla arkadaş canlısı bir yolcu?
Он тоже пассажир ее рейса. Onun uçakta bir yolcu oldu.
Как и мы, безбилетный пассажир. Aynı bizim gibi bir kaçak yolcuydu.
У нас еще один потерявшийся пассажир. Son dakikada eklenen bir yolcu var.
А может так быть что пассажир станцию проедет? Bir yolcunun bu tren istasyonunu kaçırması mümkün mü?
Ни один пассажир не может поручить пяти водителям одну поездку. Hiçbir yolcu tek bir sefer için beş farkli şöförle eşleştirilemez.
Пассажир, открывай дверь! Yolcu, kapıyı aç!
У меня есть гражданский пассажир. Bir de sivil yolcu var.
Как Уэсли Снайпс, "Пассажир" Wesley Snipes, "Yolcu".
Еще один пропавший пассажир. Kayıp bir yolcu daha..
Он не пассажир, Финч. O yolcu değil, Finch.
Да, этот пассажир... Şu yolcu, evet.
А почему у вас пассажир? Neden hala bir yolcun var?
Она и еще один пассажир пропустил полет. Ondan başka bir yolcu daha uçağı kaçırmış.
Уэсли Снайпс, "Пассажир №". "Wesley Snapes, no'lu yolcu."
И ты пассажир не из приятных. Ve sen hoş bir yolcu değilsin.
"Пассажир 57" () - боевик режиссёра Кевина Хукса. 57 Numaralı Yolcu ("Passenger 57") bir aksiyon filminin adıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!