Примеры употребления "офиса" в русском

<>
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
Почему только я вышел из офиса на встречу тем утром? Neden o sabah, ofisteki toplantıya katılmayan tek kişi bendim?
Судья отклонил ордер на осмотр офиса Натали. Yargıç Natalie'nin ofisi için arama izni vermemiş.
Но он также ничего не добьется будучи сотрудником офиса. Ama ofiste bir çalışan olarak da başarılı olabileceğini zannetmiyorum.
Они схватили меня утром около офиса. Beni bu sabah ofisin orada yakaladılar.
Кто все эти люди около офиса Майка? Bunca insan Mike'ın ofisinin önünde ne yapıyor?
А теперь убирайся вон из моего офиса! Şimdi ofisimden defol be. Şunu da temizlet.
С офиса мисс Тейлор. Bayan Taylor'un ofisindeki hani?
От офиса идет пешком. Ve ofisinden buraya yürüyormuş.
Нет, просто дурацкий тренинг с идиотами из офиса. Yok, ofisten gerzeklerle şu aptal inziva olayını yapıyoruz.
Агенты местного офиса встретят вас по прибытии. Vardığınızda Washington ofisinden bir ajan sizi karşılayacak.
Ладно, дай я хотя бы провожу тебя до офиса. Pekala, en azından ofise kadar seninle gelmeme izin ver.
Завтра первым делом я получу ордер на обыск офиса и дома. Sabah ilk iş, evi ve ofisi için arama emri çıkartacağım.
Хорошо, забери меня из офиса в. И больше не говори "весенний отрыв". Tamam, saat yedide beni ofisten al, ve bir daha asla Bahar tatilolojisi deme.
Помощник прокурора из офиса Питера Флоррика спрашивает о твоих отношениях с судьей Бакстером. Peter Florrick'in ofisinde bir savcı yardımcısı Yargıç Baxter ile olan ilişkini sorup duruyor.
Мы найдем место для тайных встреч где-то вне офиса. Merak etme. Ofisin dışında buluşabileceğimiz gizli bir yer bulacağız.
От твоего офиса до оружейного магазина и сюда. Ofisinden silah dükkanına, oradan da buraya kadar.
Я несколько недель работаю вне офиса. Bir kaç haftalığına Clinton'ın ofisinde çalışıyorum.
У вас есть мой мобильный и номер офиса. Cep telefonum da ofis telefonum da sende var.
Без плана, без офиса и без своих собственных визиток. Elimizde herhangi bir plan, büro ya da kartvizit olmadan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!