Примеры употребления "отнимать" в русском

<>
Не хочу отнимать у вас кучу времени... Dinle, çok fazla zamanını almak istemiyorum...
Штамповать эти письма должно было отнимать много времени. O gazete yazılarını üretmek çok zamanını almış olmalı.
Не хочу отнимать у вас время. Сколько вы просите? Zamanınızı almak istemiyorum, ev için ne kadar istiyorsunuz?
Сэр, нет надобности отнимать у кого-то жетон. Efendim, bence rozet almaya hiç gerek yok.
Мне не следует отнимать всё ваше время. Çok vaktinizi aldım. Belki yakında tekrar görüşürüz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!