Примеры употребления "отделить" в русском

<>
Хорошо, ты хочешь отделить ЦНС пациента от остального тела. Tamam hastanın merkezi sinir sistemini vücudunun geri kalanından ayırmak istiyorsun.
Мы используем гамма-пушку, чтобы отделить нулевую материю от Уитни Фрост. Whitney Frost ve Sıfır Madde'yi ayırmak için kullanıyoruz. Sonra ne olacak?
Вы хотите отделить работу от веры. İnancını ve işini ayrı tutmak istiyorsun.
Катрина считает, что сможет отделить Авраама от Всадника. Katrina, Abraham ve Başsız Süvari'yi birbirlerinden ayırabileceğini düşünüyor.
Хорошо, теперь я готов отделить их окончательно. Şimdi onları tamamen ayırmaya hazırım. Bekle. Bir saniye.
Мы должны отделить предсмертные переломы от посмертных. Ölümden önceki ve sonraki kırıkları ayırmamız gerekiyor.
Ты - дурак, если думаешь, что кусок тряпки может отделить человека от чудовища. Ama ne pahasına? Bir bez parçasının insanla canavarı birbirinden ayırabileceğini düşünüyorsan tam bir aptalsın.
Чтобы отделить праведников от грешников, и сжечь праведников дотла. İyi olanı kötüden ayırmak ve iyiyi yakıp yok etmek için.
Не всегда легко отделить правду ото лжи. Doğru ile yanlışı ayırmak her zaman kolay değildir.
Фома достаточно взрослый, чтобы отделить правильное от неправильного. Tom doğruyu yanlıştan ayırmak için yeterince yaşlıdır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!