Примеры употребления "отвлечься" в русском

<>
А ему нужно отвлечься, от душевной раны. Adam ruhundaki yarayı unutmak için bir şeylerle oyalanmalı.
Может, ему нужно немного отвлечься. Belki dikkatini başka yere odaklaması gerek.
Нет, наоборот мне лучше отвлечься. Dikkatimi dağıtacak bir şey iyi gelir.
Это поможет тебе отвлечься. Kafa dağıtmana yardımcı olur.
Немного отвлечься от суда. Kafa dağıtmış olursun biraz.
Смотрю на них, чтобы отвлечься. Başka şeyler düşünmek için arabalara bakıyorum.
Так как насчёт отвлечься? Dikkat dağıtmaya ne dersiniz?
Мне нужно что-то, чтобы от него отвлечься. Belki de onu aklımdan çıkartacak bir şeyler yapmalıyım.
Теперь мне нужно на что-то отвлечься. Şimdi aklımı bir şeylerle dağıtmam gerek.
И потому, что мне надоели мои парни. Я хотела отвлечься. Ayrıca erkek arkadaşlarımdan yaka silkmiş durumdaydım ve bundan uzaklaşmaya ihtiyacım vardı.
Надо отвлечься, босс. Biraz uzaklaşman lazım patron.
Мне нужно отвлечься от Кэми. Cami'den başka bir şeye odaklanmalıyım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!