Примеры употребления "ответственного за" в русском

<>
Так как местные таны скупятся чинить мосты, Я прошу короля назначить ответственного за обслуживание королевских дорог. Ayrıca yerel görevlilerin köprülerin tamir işinde cimrilik edilirken Kral'ın krallığın yollarını incelemesi için bir yetkili atamasını isterim.
Мы разработали способ подавления сигнального пути, ответственного за гениталии. Cinsel organlardan sorumlu olan metabolik yolları engellemenin bir yolunu bulduk.
Чуткая к мировому неодобрению администрация осудила человека, ответственного за эти преступления. Dünya kamuoyuna hassas olan yönetim, sorumluyu yargıladı ve onu suçlu buldu.
Эпоха ответственного лидерства основанного на общечеловеческих ценностях. Bir sorumluluk ve liderlik bazlı değerler dönemi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!