Примеры употребления "особенной" в русском

<>
Мы считаем Вас особенной, доктор Бёрк. Sizin özel olduğunuzu düşünüyoruz, Dr. Burke.
И знаете, что делает ее такой особенной? Bu karışım niye bu kadar özel biliyor musun?
Чтобы я чувствовала себя особенной. Kendimi özel hissetmemi sağladığını sanıyorlar.
Это был особенный день для особенной семьи. Özel bir aile için özel bir gündü.
Эта Хейли должна быть какой-то особенной. Bahsettiğin Haley çok özel biri olmalı.
А мама зовет меня особенной. Annem bana özel olduğumu söyledi.
Моя бомба должна быть особенной. Benim bombam özel olması gerek.
Я должна чувствовать себя особенной? Kendimi özel hissetmem mi gerekiyor?
Бог наградил вас особенной красотой, грех не передать ее наследникам. Tanrı size özel bir şey veriyor, bence bunu devam ettirmelisiniz.
Я не чувствую себя особенной. Kendimi özel biriymişim gibi hissetmiyorum.
Она будет совершенно особенной. Bu çok özel olacak.
Это делает вас особенной. Bu seni özel yapıyor.
Способ заставить девушку чувствовать себя особенной. Bir kıza kendini özel hissettirmenin yolu.
Кое-что особенное для моей особенной девушки. Özel kadınım için özel bir şey.
И в тот короткий миг она снова почувствовала себя особенной. Ve çok küçük bir an, tekrar kendini özel hissetti.
Говорил, что любишь меня, но не считал меня какой-то особенной. Beni sevdiğini söylüyorsun ama sevmiyorsun. Senin için hiç de özel biri değilim.
И всю неделю я ощущаю себя особенной,.. Üstelik tüm hafta boyunca çok özel hissettim kendimi.
Материя вибрирует со своей особенной частотой, верно? Bütün maddeler kendi eşsiz frekansında titreşiyor değil mi?
Преемник Петра просит тебя об особенной благодати. Peter'in halefinin senden özel bir isteği var.
Вот этот дал ей почувствовать себя особенной трижды за ночь. Bu adam bir gecede, onu üç kere özel hissettirmişti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!