Примеры употребления "определение" в русском

<>
Интересное определение "честная" Dürüstlüğün ilginç bir tanımı.
И точное определение звучит так: Ve onun teknik anlamı su:
Нет, это не определение. Hayır, tanımı bu değil.
Самое верное определение долгой игры. Uzun vadeli oyunun sözlük anlamı.
Это само определение кражи. Bu çalmanın tam tarifi.
Разве это не само определение Спасителя? Kurtarıcının anlamı da bu değil midir?
Теперь само определение планеты стало яблоком раздора. gezegen tanımı ateşli bir şekilde tartışılmaya başlandı.
Кларк, мое определение "экскурсия" закончилось две мили назад. Clark, benim "yürüme" tanımım, Km geride kaldı.
Мы нашли еще одно определение. Başka bir tanım daha bulduk.
Это не определение профессионализма. Profesyonelliğin tanımı bu değil.
Да, это возможное определение. Evet, olası tanımı bu.
Ты знаешь определение слова "разошлись"? "ayrılmak" kelimesinin anlamını biliyor musun?
Ты дала мне точное определение. Az önce beni tanımladın resmen!
Это определение слова "жизнь". Aslında buna tam olarak yaşamak denir.
Нет определение слова "идиот", которым ты являешься. Hayır. 'Aptal' kelimesinin anlamını. Sen öylesin işte.
Я определение бесполезных людей! Değersiz kelimesinin tam karşılığıyım!
Это явно подпадает под определение существенной и особой угрозы жизни и безопасности людей. Bu kesinlikle geçerli ve belli bir şekilde halkın sağlığını ve güvenliğini tehdit ediyor.
Их определение состоит из трех категорий: Tanımları üç kategoriden oluşur:
Несмотря на то, что определение элемента Казимира относится к конкретному выбору базиса в алгебре Ли, легко показать, что полученный элемент formula _ 7 не зависит от этого выбора. Casimir elemanın tanımı Lie cebir temelinde belirli bir seçimi işaret etmesine rağmen, bu kolayca göstermektedir ki elde edilen öğe Ω 'dur.Bu seçim bağımsızdır.
Поэтому RFC 1122 и RFC 1123, определение модели TCP / IP, не обсуждают аппаратные проблемы и физическую передачу данных и не устанавливают стандартов для этих аспектов. Bu nedenle RFC 1122 ve RFC 1123, TCP / IP modelinin tanımıdır, donanım sorunları ve fiziksel veri akışı ele alınmamıştır ve bu bakış açıları için standartlar belirlenmemiştir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!