Примеры употребления "оплаты" в русском

<>
Дата бронирования, особенные потребности, способ оплаты. Rezervasyon tarihi, özel istekler, ödeme şekli.
День оплаты уже прошёл. Kira ödeme günü geçmiş.
Способ оплаты не указан. Ödeme şekli kayıtlı değil.
Может позвонить хозяину стрип-клуба, и попросить прислать страховой полис для оплаты ультразвука. Acaba striptiz patronumu arayıp ultrasonun parasını ödemek için sigorta kâğıdımı fakslamasını mı söylesem?
Только идиоты работают без оплаты. Sadece salaklar para almadan çalışır.
Я не получил оплаты, потому нет никакого досье. Hiç ödeme almadım ve o yüzden hiçbir dosya yok.
Честь, в твоём понимании? Или обещание оплаты? Söylediğin gibi şeref mi, yoksa vadedilen para mı?
Использовать её для оплаты счетов? Paramı ödemek için onu kullandı?
И по поводу оплаты... Bir de ödeme hakkında...
Товар не доставлен. Оплаты не будет. Teslimat yok, ödeme de yok.
Вместо оплаты, перец! Para yerine, biber.
Пожалуйста, выберите другой способ оплаты. Lütfen başka bir ödeme yöntemi seçiniz.
Так ты просто продолжал копать, даже без оплаты? Evet. Sende para almadığın halde, kazmaya devam ettin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!