Примеры употребления "опись" в русском

<>
Это опись? - Да. Bu da liste olsa gerek?
Я буду с вами откровенным. Я не собираюсь делать опись, делать поправки или выступать на встречах АА. Çünkü açık konuşayım hiçbir AA toplantısında envanter sayımı mı telafi mi artık ne derseniz deyin, onu yapmayacağım.
Вот почему, Клаудиа, так важно составить опись! Bu yüzden, Claudia envanter toplamak bu kadar önemli!
Я провёл опись документов. Bir envanter listesi çıkardım.
Арти, а есть ли.. какая-нибудь опись Хранилища? Artie, Depo için bir çeşit envanter var mı?
Я запросила опись из больницы, но у меня есть и другая теория. Hastane envanterini istedim, ama bu arada, başka bir teorinin testlerini yapıyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!