Примеры употребления "они хранят" в русском

<>
Зачем они хранят записи с наименованиями фокстротов? Peki neden albümleri fokstrot adı altında saklıyorlar?
Они хранят этот секрет. Ve bu sırrı saklıyorlar.
Здесь они хранят пробники, чтобы тренировать нюх у собак. Bütün numuneleri tutukları yer. polis köpeklerine ne koklayacaklarını öğretmek için..
Вот здесь они хранят всю халяву. Burda cepe atabilceğimiz bedava şeyler var.
И они хранят очень четкие записи. Hem de çok iyi kayıt tutuyorlar.
Там они хранят трупы. Cesetleri tuttukları yer orası.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
"Закрытые гробы хранят секреты. Его открыт и раскрывает ваши". "Kapalı tabutlar sırları tutar, onunki açık seninkileri ortaya çıkarıyor"
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Знаешь, где они их хранят? Ve onları nerede sakladıklarını biliyor musun?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Теперь они всё хранят на серверах. Bu aralar her şeyi sunucularda saklıyorlar.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Они должно быть хранят эти штуки неподалеку. Bu silahları yakın bir yerde tutuyor olmalılar.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!