Примеры употребления "они слушают" в русском

<>
Они читают книги. Они слушают музыку. Herkes kitabını okur, müziğini dinler.
Это они слушают на другом конце? Hattın ucunda dinleyenler onlar değil mi?
Какую музыку они слушают? Ne tür müzik dinliyorlardı?
Я просто сказал это потому что они слушают. Tabi ki hayır. Bizi dinledikleri için öyle dedim.
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Они наблюдают и слушают. Bizi izliyor ve dinliyorlar.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Похоже, они только слушают входящие звонки. Sanırım bizi dinliyorlar ama, telefonu açmıyorlar.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Люди его слушают, Фриц. İnsanlar onu dinliyor, Fritz.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Щенки молча слушают, а когда история заканчивается, задают кучу вопросов: Yavrular dinler ama tek kelime etmezler. Ve hikaye bittiğinde çok soru sorarlar.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Но прямо сейчас люди слушают. Ama şu anda insanlar dinliyor.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
И все вокруг слушают лишь тебя. Sonra herkes seni dinlemek zorunda kalıyor.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Глупые не слушают своё сердце И не дают шанс любви. Kalbinin sesini dinlemeyip aşka bir şans vermeseydin aptallık olurdu asıl.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Мои сыновья слушают мать. Oğullarım annelerinin sözünü dinler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!