Примеры употребления "они сбежали" в русском

<>
А двумя днями позже они сбежали вместе. Ardından iki gün sonra ikisi birlikte kaçtılar.
Мы лишь знаем, что они сбежали. Kesin değil. Elçilikten kaçmışlar. - Neredeler?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Лиллиан и Хэншоу сбежали. Lillian ve Henshaw kaçtılar.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Твои похитители сбежали, но мальчик находится в камере. Seni zapt eden adamlar kaçtı ama bir çocuk tutukladık.
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Мы сбежали, Доктор. Ellerinden kaçtık, Doktor.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Майкл и Саймон сбежали. Michael ve Simon gitti.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Босс, американцы сбежали. Patron, Amerikalılar kaçtı.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Сегодня утром два пленника сбежали из Северного Лагеря. Bu sabah iki mahkum, kuzey kampından kaçtılar.
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Не все враги Испании сбежали. İspanya'nın tüm düşmanları ülkeden kaçamadı.
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Он отвязал тебя и вы сбежали. Seni çözdü ve sen de kaçtın.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
членов культа мертвы, остальные сбежали. tarikat üyesi öldü, diğerleri kaçtı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!