Примеры употребления "они посадят" в русском

<>
Они посадят хорошего парня за решетку, чтобы проучить нас? Bize ders vermek için iyi bir adamı hapse mi atacaklar?
Вряд ли они способны на такое. Onlar da böyle bir şey yapmaz.
Саттера посадят, а Майк вернётся домой. Sutter içeri giriyor yani Mike eve dönüyor.
Так что они поступили бы так же. Yani, onlar da aynı şeyi yaparmış.
Думаешь, меня посадят? Sence hapse mi gideceğim?
Пловер их приютил, и они проводили дни, играя с детьми домработницы. Plover onları eve aldı ve onlar da günlerini ev sahibinin çocuklarıyla oynayarak geçirdi.
Это гражданское право. Никого не посадят. Hiç kimsenin hapse gireceği falan yok.
И они играются ими минут. Onlar da beş dakika seviyorlar.
Если он откажется дать показания против своего брата, то его посадят. Kardeşine karşı gelmeyip, ona karşı ifade vermeyi reddederse, hapsi boylar.
Мы реальность, а они мечта. Biz gerçeğiz ve onlar da hayal.
Федералы посадят хоть за переход на красный свет. Federaller en ufak bir bahaneyle beni hapse atabilir.
Я вижу людей, но они не двигаются. Bir kaç kişi görüyorum ancak onlar da kımıldamıyor.
Думаешь, меня посадят за убийство по принуждению? Zorlamayla yapılan cinayet için hapise gideceğimi mi düşünüyorsun?
Я написал им, они ответили. Onlara yazdım. Onlar da cevap verdi.
Фиби, тебя посадят в тюрьму? Aman Tanrım! Hapse mi gireceksin?
Я начал бежать и они побежали за мной. Koşmaya başladım ve onlar da beni kovalamaya başladılar.
Чака посадят под замок. Chuck kilit altına giriyor.
Если мы не выиграем, они застрянут. Eğer kazanamazsak, onlar da çakılıp kalacaklar.
Меня не посадят на лет! Cinayet yüzünden yıl yatmayacağım hapiste!
Но они сами стали пиратами. Ama onlar da korsan oldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!