Примеры употребления "они дали" в русском

<>
Они дали нам $ 100000 для проведения инсценировки суда по делу. Bu davayı taklit bir duruşma şeklinde yürütmek için 00 $ verdiler.
Фрэнк, они дали не ту квартиру. Frank, yanlış daire numarası vermişler bize.
Они дали ей каких-то таблеток и потом... Ona birtakım haplar verdiler ve daha sonra...
Зато они дали мне эти милые вкусные конфетки. Ama bana bu hoş ve lezzetli şekerlerden verdiler.
Они дали мне расстрельную должность. En tehlikeli görevlerini bana verdiler.
Они дали тебе виноградную газировку? Üzümlü gazoz verdiler mi sana?
Они дали нам чудовище, с сожжённым сцеплением. Onlar kötü kavramanın wwith eski canavarı bize verdi.
Они дали нам копию, думаю, плейлиста. Bize bir kopyasını verdiler, sanırım çalma listesi.
Они дали мне служебную квартиру. Bana bu şirket dairesini verdiler.
Они дали нам новейший корабль флота. Bize filodan yeni bir gemi verecekler.
Они дали химерам уникальную вибрацию. Chimeralar'a kendi eşsiz titreşimlerini verdiler.
Смотри, они дали этому парню новый глаз. Bak, şu çocuğa yeni bir göz takıyorlar.
Да, они дали название. Ee, başlığı onlar attı.
Вы знаете, они дали мне брошюру по реинтеграции. Biliyorsun bana tekrardan entegre olabilmem için bir broşür verdiler.
Один раз они дали сигнал. Bize bir kere sinyal vermişlerdi.
Что они дали взамен? Sana karşılığında ne veriyorlar?
Я выскочил мерзавца, чтобы они дали мне немного времени для этого. Ben de adi herife vurdum, bu yüzden beni biraz içeri tıktılar.
Они дали мне контактные линзы. Onlar bana kontakt lens verdi.
Они дали тебе замечательный дом. Sana iyi bir ev vermişler.
Они дали мне подсказку. Bana bir ipucu verdiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!