Примеры употребления "она хочет" в русском

<>
Раз она хочет предложение, сделай его. Teklif et diyorsa o zaman teklif et.
Она хочет, а я мужик. O istiyor ve ben bir erkeğim.
Она хочет поучиться готовить. Yemek pişirmeyi öğrenmek istiyor.
Нет, я думаю, она хочет поработать без оплаты. Hayır. Sanki komisyon karşılığı çalışır gibi duruyor, ne dersin?
Она хочет назвать девочку Кэти. Bebeğin adını Cathy koymak istiyor.
Она хочет ещё ребёнка? O bir bebek istiyor?
Она хочет устроить похороны. Bir cenazesi olsun istiyor.
А она хочет придерживаться версии подростковой беременности. - Почему? Ve kız tüm bunları hamile olduğu için başından atmak istiyordu.
Она хочет за тебя замуж? Sence seninle evlenmek istiyor mu?
Мадам Райс. Она хочет нас видеть. Madame Rice, bizi görmek istiyor.
Она хочет защитить свои финансовые интересы. Maddi çıkarını korumak isteyecek tabii ki.
Ей, и она хочет исполнять утончённый стриптиз! Bizimki yaşında ve incelikli bir striptizci olmak istiyor.
Она хочет сто тысяч долларов на смену обстановки. Kadın, ortam değişikliği için bin dolar istiyor.
Она хочет внести раздор между мной и политиками! Benim bu adamlar ile aramı bozmak için burada.
Она хочет таинства. Она хочет драмы. Gizem, drama, heyecan istiyor.
Эта сука имеет то что она хочет. Onun istediği, orospunun sahip olduğu bu.
Она совладелица крупной компании, она обожает фитнес, и она хочет серьезных отношений. Bir pazarlama şirketinde çalışıyor, fitness yapmayı seviyor ve uzun süreli bir ilişki arıyor.
Она хочет оставить все позади. Her şeyi geride bırakmak istiyor.
Она хочет возобновить отношения. Tekrar birlikte olmak istiyor.
Боюсь, она хочет ему навредить. Korkarım, ona zarar vermek istiyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!