Примеры употребления "океан" в русском

<>
И мяч разбивает небеса, заставляя океан выплеснуться на стадион! Top gökyüzünü paramparça etti ve tüm okyanus stadyuma dökülmeye başladı!
Я вижу город из мрамора. И горящий, пылающий океан. Mermerden olma bir şehir ve yanan kavurucu bir okyanus görüyorum.
Иди, проверь океан. Git okyanusu kontrol et.
Бриджет убедила вас отнести их обратно в океан. Bridget sizleri, ıstakozları okyanusa bırakmaya ikna etmişti.
Я всегда хотел увидеть океан. Her zaman okyanusu görmek istemişimdir.
А, спокойный океан, точно. Oh, sakin okyanusu, tamam.
Хорошо, мы с Лоуэллом любим океан. Peki, Lowell ve ben okyanusu seviyoruz.
А ты тот, кто не может играть, если под задницей не плещет океан, да? Ve sen de, poposunun altında, okyanus olmadan çalamayan kişisin, değil mi? Doğru mu?
Мне всегда хотелось увидеть океан. Her zaman okyanusu görmek istedim!
Океан сегодня такой спокойный. Deniz bugün çok sakin.
они что летят через океан, чтобы им лысину отполировали? Okyanusun bir ucundan buraya zevk için mi geliyorlar? Temmuz'da.
Солнечное тепло попадает на экватор, а океан переносит его на север. Güneşten gelen sıcaklık ekvatora ulaşır ve bu ısı okyanuslar sayesinde kuzeye taşınır.
Но авиалинии немного строже, и я не полечу через океан на кресле в серединке. Fakat havayolları bu konuda biraz hoşgorüsüz, ve bir arabayla koca bir denizi aşamıyacağıma göre.
Боже, обожаю океан. Tanrım, okyanusa bayılıyorum.
Океан оказывает значительное влияние на все стороны их жизни. Yaşamlarının her parçasında okyanusun büyük bir etkisini görmek mümkün.
Хорошая погода, океан, пляжи... Güneşli hava, okyanus, sahiller...
Да, он делает "океан движений". Evet, "okyanus dalgası" nı yapıyor.
Мы дадим задний ход Океан сам нас вытолкнет. Geri vitese alıp okyanusun bizi sürüklemesine izin verelim.
Не удивлюсь, если решила кинуться в океан. Bunun yerine gidip okyanusa atlamış mıdır merak ediyorum.
Ты говорил, Кей любит океан. Çok doğru. Kay okyanusu sever demiştin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!