Примеры употребления "одет в" в русском

<>
Даже когда ты одет в дизайнерский костюм или находишься в кабинете в пентхаусе. Bir tasarımcının elbisesi ile süslensen de, Çatı katında bir ofiste olsan da.
Одет в домашнюю одежду. Üzerinde ev kıyafeti mevcut.
Одет в коричневую куртку, зеленые брюки. Üzerinde kahverengi palto, yeşil pantolon var.
Подозреваемый одет в костюм гориллы! Şüpheli bir goril kostümü giyiyor.
Этот парень был одет в панджаби. 21 yaşlarındaydı, üzerinde Panjabi vardı.
Сейчас в Маниле сезон дождей, а ты одет.. Manila'da şu an yağmur sezonu, ve senin giydiğin...
Он был одет как бездомный. Evsiz bir adam gibi giyinmişti.
Для рыцаря ты странно одет. Bir şövalye için tuhaf giyiniyorsun.
Нет, почему ты одет.. Hayır, sen neden giyinik...
хорошо думают о том, кто хорошо одет. "iyi giyinmiş adam, düşünülmüş adamdır."
Во что был одет образ? Bu görüntü, ne giyiyordu?
Джейсон, почему ты одет как полицейский? Jason, sen neden polis gibi giyindin?
Кстати, почему ты одет, как прокажённый? Hazır lafı geçmişken, neden cüzzamlı gibi giyindin?
Во что ты одет? Şu an ne giyiyorsun?
Почему мастер Дик так одет? Efendi Dick niye öyle giyindi?
Этот парень отлично одет, пьет кофе в кафе, носит карманные часы и водит крутую тачку. Adam gerçekten şık giyiniyor bir kafede kahvesini yudumluyor, cep saati var ve havalı bir araba kullanıyor.
Он одет как пингвин. Bir penguen gibi giyinmiş.
Рейган, ты одет? Reagan, uygun musun?
Ты одет, как утром. Bu sabah giydiğin kıyafetleri giyiyorsun.
Он одет как воин. Elbisesi savaşçı olduğunu gösteriyor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!