Примеры употребления "ночами" в русском

<>
Вы много работайте по ночами, Мистер МакГи. Gece geç saatlere kadar çalışıyorsunuz, Bay McGee.
Она плакала ночами напролёт. Yani bütün gece ağlardı.
Такими ночами мне хочется пить кровь. Böyle geceler kan içme hevesimi canlandırıyor.
Сижу здесь взаперти, ночами напролёт рисую... Tüm gece buraya kapanıp resim mi yapıyorum?
что ночами из-за этого не сплю. Bu yüzden gözüme uyku girmeyecek değil.
Я ночами не сплю, надеясь, что вы станете моими лучшими друзьями. Çünkü siz manyakların en iyi dostum olması için dua etmekten geceleri gözümü kırpmıyorum.
Когда мы трое ночами напролёт меняли мир. Üçümüzün gece boyu dünyayı düzelttiği zamanki gibi...
Мой племенник вот ночами не спит. Yeğenim ve arkadaşları bütün gece ayaktaydı.
Мы целыми ночами предавались воспоминаниям. Geceleri oturup eski günleri andık.
Он носится по городу ночами напролёт, подружек больше, чем у меня обуви. Gece saatlerinde, bu şehri dolanan benim ayakkabı sayımdan daha çok kız arkadaşı olan.
Наша мать плакала ночами. Annem geceleri hep ağlardı.
И теперь целыми ночами рыдает у нас в гостиной. Bize geldi ve bütün gece oturma odasında ağlayıp durdu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!