Примеры употребления "носить" в русском

<>
Я никогда не смогу носить ее с иронией. İronik olarak ironik olsa bile giymem ben bunu.
Я вообще не люблю носить платья. Bunun gibi bir elbise giymiyorum bile.
Я всегда хотел носить галстук. Her zaman kravat takmak istemiştim.
О, это опасно, такому маленькому мальчику носить с собой столько денег. Oh, senin için bu kadar para taşımak çok tehlikeli, küçük çocuk.
Ты уже привык носить это? Onu takmaya alıştın mı bari?
И так, ты готов носить сандалии? Ayağına sandalet giymeyi de denedin o zaman?
Только вы, Уилл Трейнор можете указывать женщине как носить чертово платье. Sadece sen, Will Traynor bir kadına bir elbiseyi nasıl giyeceğini söylersin.
Мы строили эту страну на праве носить оружие. Biz bu ülkeyi silah taşıma hakkı üzerine kurduk.
Плохо ли носить брюки? Pantolon giymek kötü mü?
Трудно, должно быть, носить имя законченного придурка. Bir mankafa ile aynı adı taşımak çok zor olmalı.
Тебе еще нравится носить браслеты? Hala kelepçe takmaktan hoşIanıyor musun?
Ей приходилось носить свинцовые башмаки, чтобы не улететь. Uçup gitmesin diye kurşundan yapılmış özel ayakkabılar giymek zorundaydı.
Ты не ковбой, чтобы носить ковбойские сапоги. Kovboy çizmesi giymek için kovboy olmaya gerek yok.
Какого черта, вы разрешили старику носить это дерьмо в своем бумажнике, Сэл? Bu laneti cüzdanında taşıyacak kadar yaşlı durumda bir adama nasıl müsade edeceksin, Sal?
Носить эту идиотскую одежду и вести себя как идиот. Bu saçma sapan kıyafetleri giymek, aptal gibi davranmak...
Они запретили носить мечи и даже гэльский язык. Kılıç taşımak ve hatta İskoçça konuşmak bile yasaklandı.
В священном городе запрещено носить оружие. Kutsal şehirde silah taşımak da yasaktır.
Думаешь, женщинам приятно носить узкие джинсы? Sence kadınlar dar kotları giymekten hoşlanıyorlar mı?
С твоим ростом лучше носить каблуки. Senin boyundakiler neden topuklu giymez ki?
Здесь не обязательно носить с собой оружие. Bu yerde bir silah taşıma ihtiyacı hissetmiyorum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!