Примеры употребления "носила" в русском

<>
Я хочу, чтобы ты носила пистолет. O silah da her daim yanında olsun.
Мишель Обама носила эту же блузку два года назад. Michele Obama bu bluzu iki yıl önce de giyiyordu.
Ты когда-либо носила диадему? Hiç taç giydin mi?
Три года она носила одну пару тренировочных штанов, пока они буквально не начали испаряться. Üç ya da dört yıl boyunca aynı eşofmanı giydi kelimenin tam anlamıyla üzerinde paralanana kadar.
Бонни, которая носила парик? Bonnie şu peruk takan mı?
что она носила его в себе месяцев? Onu ay boyunca karnında taşıdığını biliyor muydun?
Ты носила его сегодня? Bugün onu mu takıyordun?
И это всё ты носила? Bunların hepsini giydin mi sen?
Я тебя девять месяцев носила - ношу и сейчас, со всеми твоими завихрениями. Seni dokuz ay karnımda taşıdım. O zamandan beri de taşıyorum, tüm tuhaflığına rağmen.
Я носила короткие шортики и переспала со всеми футболистами. Kısa etekler giyerdim ve tüm futbol takımıyla da yattım.
Я хочу, чтобы ты носила это. Şu andan itibaren, bunu takmanı istiyorum.
Сара только недавно носила Эмбер. Sarah daha yeni Amber'a hamileydi.
На похоронах ты носила его кольцо. Cenazede, onun verdiği yüzüğü takıyordun.
Много лет назад она носила волосы распущенными по плечам. Yıllar önce uzun ve yumuşak saçlarını omuzlarına kadar düşürürdü.
Будто бы ты не носила короткую юбку в её возрасте. He, sanki sen onun yaşındayken hiç mini etek giymedin.
Ева носила в сумке газовый балончик. Eva spor çantasında biber gazı taşıyormuş.
Она носила подобное в средней школе. Böyle şeyleri lisede o da giyerdi.
Люси носила его постоянно... Lucy sürekli giyerdi ve...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!