Примеры употребления "ног на голову" в русском

<>
Но Сахир, мальчик четырех лет, в голову которому попала израильская шрапнель, был уже мертв. yaşındaki Sahir, kafasının yarısının İsrail tarafından atılan bir şarapnelle parçalanması sonucu çoktan yaşamını yitirmişti.
Я бы убил за пару ног. bir çift ayak için neler vermezdim.
Моему другу любопытно, как вы голову повредили-то? Arkadaşım merak etmiş de, kafanızı nasıl yaraladınız?
А у ног есть свой характер. Üstelik, bir ayağın karakteri vardır.
Последний стакан ударил в голову. Sanırım son içki kafama vurdu.
Для лица, тела, волос, ног. Yüz, vücut, saç ve ayak için.
Ей выстрелили в голову. Evet, başından vurulmuş.
Она делала мне массаж ног - долго делала. Bana ayak masajı yaptı. Hem de epey uzun.
Держи ниже голову, Боймер! Başını aşağıda tut, Baumer!
Понимаешь? Делать идиотские фотографии своих ног. Bilirsin işte, ayaklarının salak fotoğraflarını çekersin.
Каждый раз при твоем появлении она опускает голову и смотрит вниз. Ne zaman seni görse, başını eğiyor, elbisesini kontrol ediyor.
Больше никаких сломанных ног. Artık bacak kırmak yok.
Он выстрелил безоружному человеку в голову. Silahsız bir adamı tam kafasından vurdu.
Достаньте до пальцев ног. Herkes ayak parmaklarına değsin.
Кто бы ни прислал голову, он хочет втянуть полицию в свару. İkisi de değil. Bu başı sana kim gönderdiyse polisi kavgaya karıştırmak istiyor.
Это главным образом повлияло на мышцы ног. Esas olarak bacak kaslarını etkileyen bir hastalık.
Гас, кто-то отрубил ему голову. Bir şey onun kafasını kopardı Gus.
У которых нет ног. Onların hiç bacağı yoktur.
Настоящие мужчины едят голову. Gerçek erkekler kafasını yer.
Ног, что происходит? Nog? Neler oluyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!