Примеры употребления "неё был" в русском

<>
Я думал это круто когда был ребенком. Ufak bir çocukken bunun harika olduğunu düşünüyordum.
Для неё это стало шоком. Bu durum onu şok etti.
Говорят, был настоящим ублюдком. Gerçek bir pislik olduğunu duydum.
Разум Велмы слабеет с годами, делая из неё чрезвычайно удобное оружие. Velma'nın aklı yıllar geçtikçe zayıfladı onu oldukça kullanıcı dostu bir silah yapıyor.
В последних сводках он был на три удара выше пара. Evet. En son, ortalamanın üç rakam üstünde olduğunu duydum.
Но Селестина поклялась могилой матери, что Калеб на неё набросился. Celestine, Caleb'in onu zorladığına dair annesinin mezarı üzerine yemin etti.
Все знают, каким мерзавцем был Кларк. Herkes Clarke'ın nasıl bir pislik olduğunu biliyor.
Тут сказано, нужно насыпать вокруг неё соль. Tamam, onu tuz ile çevrelememiz gerektiğini söylüyor.
Потому что это был корпоративный счет. Sadece, ortak hesap olduğunu söyledik.
Думаю, на неё влияет развод. Biliyorsun, bence onu boşanma etkiliyor.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Имидж для неё всё, братан. Her şey onu gösteriyor, adamım.
Я должен был догадаться! Sen olduğunu bilmem gerekirdi.
Мара, отвали от неё. Mara, onu rahat bırak.
Знаю, у Джона был талант рассказчика. John'un iyi hikaye anlatma yeteneği olduğunu biliyorum.
Наверное, кому-то без неё очень плохо. İlanda öyle diyor. Birileri onu özlemiş olmalı.
Уилсон говорит, он всегда был сволочью. Wilson eskiden beri bir pislik olduğunu söyledi.
Вид тех мёртвых тварей наверно повлиял на неё. Ölü canavarları görmek onu çok derinden etkilemiş olmalı.
Он был таким злым. Sadece çok kızgın olduğunu.
Давай мы просто подыщем место для неё. Neden sadece onu koyacak bir yer bulmuyoruz?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!