Примеры употребления "неудобство" в русском

<>
Знаете что, давайте ка.. давайте замрем на секунду чтоб вы прочувствовали соответствующее неудобство. Haydi, haydi bir saniye ara verelim ki hepiniz kendinizi düzgün bir şekilde rahatsız hissedesiniz.
Нарушение покоя в собственном доме. Это жалоба на неудобство. Eğer bir evin sessizliği bozuluyorsa bu rahatsız etme iddiasıdır.
Прости, если все это сексуальное напряжение доставило тебе неудобство. Eğer bütün o cinsel gerilim seni rahatsız ettiyse özür dilerim.
Извините, если причинил неудобство. Rahatsızlık verdiysem çok özür dilerim.
У него просто дар причинять людям неудобство. İnsanları rahatsız etme gibi bir özelliği var.
Да. Я извиняюсь за неудобство. Verdigimiz rahatsizlik için özür dilerim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!